| Κύριες μεταφράσεις |
| issue [sth]⇒ vtr | (distribute) | διανέμω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | μοιράζω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | βγάζω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | δίνω ρ μ |
| | They're going to issue new membership cards next month. |
| | Θα διανείμουν νέες κάρτες μελών τον άλλο μήνα. |
| | Θα μοιράσουν νέες κάρτες μελών τον άλλο μήνα. |
| | Θα βγάλουν νέες κάρτες μελών τον άλλο μήνα. |
| | Θα δώσουν νέες κάρτες μελών τον άλλο μήνα. |
| issue [sth] to [sb] vtr + prep | (distribute [sth] to [sb]) | εκδίδω κτ σε κπ, εκδίδω κτ για κπ ρ μ + πρόθ |
| | (καθομιλουμένη) | βγάζω κτ για κπ, βγάζω κτ σε κπ ρ μ + πρόθ |
| | The university issues identity cards to all its students. |
| | Το πανεπιστήμιο εκδίδει ταυτότητες για όλους του τους φοιτητές. |
| issue [sb] with [sth] vtr + prep | (give, send [sb] [sth]) | εκδίδω κτ για κπ, εκδίδω κτ σε κπ ρ μ + πρόθ |
| | (καθομιλουμένη) | βγάζω κτ για κπ, βγάζω κτ σε κπ ρ μ + πρόθ |
| | The library issued me with a new card. |
| | Στη βιβλιοθήκη μου έβγαλαν καινούρια κάρτα. |
| issue [sth] vtr | (publish) | εκδίδω ρ μ |
| | | δημοσιεύω ρ μ |
| | (καθομιλουμένη) | βγάζω ρ μ |
| | He issued an apology for his remarks. |
| issue n | (question) | θέμα, ζήτημα ουσ ουδ |
| | She's concerned about the issue of workplace harassment. |
| issue n | (problem, dispute) (πρόβλημα) | ζήτημα, θέμα ουσ ουδ |
| | The ownership of the land is the main issue. |
| | Η ιδιοκτησία της γης είναι το κύριο ζήτημα (or: θέμα). |
| issue n | (publication: edition) (βιβλίο) | αντίτυπο ουσ ουδ |
| | (περιοδικό) | τεύχος ουσ ουδ |
| | They printed a special issue of the book on high-quality paper. |
| | Τύπωσαν ένα ειδικό αντίτυπο του βιβλίου σε χαρτί υψηλής ποιότητας. |
| | ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Αγόρασα ένα συλλεκτικό τεύχος του αγαπημένου μου περιοδικού. |
| issue n | (stamps) (γραμματόσημα) | έκδοση ουσ θηλ |
| | These stamps are a special coronation issue from 1953. |
| | Αυτά τα γραμματόσημα είναι ειδική έκδοση της στέψης του 1953. |
| issue from [sth] vi + prep | (be emitted) | βγαίνω από κτ ρ αμ + προθ |
| | Smoke issued from the chimney. |
| | Καπνός βγήκε από την καμινάδα. |
| Επιπλέον μεταφράσεις |
| issue n | (distribution) | έκδοση ουσ θηλ |
| | The town hall oversees the issue of liquor licenses. |
| issue n | (emission) (επίσημο) | εκροή ουσ θηλ |
| | The Dead Sea is a lake with no issue. |
| issue n | uncountable (promulgation) | δημοσίευση ουσ θηλ |
| | They're preparing the issue of a new statement. |
| issue n | uncountable (sending out) | αποστολή ουσ θηλ |
| | All these items are ready for issue. |
| issue n | (finance: bonds) | έκδοση ουσ θηλ |
| | The government announced a new issue of bonds. |
| issue n | (finance: stock) | έκδοση ουσ θηλ |
| | The board approved another issue of stock in the company. |
| issue n | uncountable (offspring) (επίσημο) | απόγονος ουσ αρσ |
| | | παιδί ουσ ουδ |
| | He died without issue. |
| issue n | often plural (problems) (καθομιλουμένη) | θέμα ουσ ουδ |
| | | πρόβλημα ουσ ουδ |
| | He has unresolved issues from his childhood. |
| issue n | (outlet) | διέξοδος ουσ θηλ |
| | They finally brought their arguments to an issue. |
| issue n | (medicine: discharge) (επίσημο) | εκροή ουσ θηλ |
| | She suffered from an issue of blood. |
| issue from [sth] vi + prep | (arise due to [sth]) (από, λόγω, εξαιτίας κλπ) | προκύπτω ρ αμ |
| | | εμφανίζομαι, παρουσιάζομαι ρ αμ |
| | Many problems issued from that decision. |
| issue from [sth] vi + prep | (be accrued) | προέρχομαι από κτ ρ αμ + προθ |
| | | προκύπτω από κτ ρ αμ + προθ |
| | A lot of profits issued from the investment. |
| issue into [sth] vi + prep | (flow into [sth]) | εκβάλλω σε κτ ρ αμ + προθ |
| | | χύνομαι σε κτ ρ αμ + προθ |
| | The river issued into the sea. |
| emit [sth]⇒ vtr | (emit) | εκπέμπω ρ μ |
| | | βγάζω ρ μ |
| | The oven issues enough heat to keep the room warm. |
Σύνθετοι τύποι: issue | issued |
| at issue adv | (being discussed, in question) | υπό συζήτηση, προς εξέταση έκφρ |
| | At issue here are the psychological origins of criminal behaviour. |
back issue, back number n | (magazine, etc.: earlier issue) | παλαιότερο τεύχος, προηγούμενο τεύχος επίθ + ουσ ουδ |
| | | παρελθόν τεύχος επίθ + ουσ ουδ |
| burning issue n | (urgent matter for discussion) | φλέγον θέμα, φλέγον ζήτημα ουσ ουδ |
| | Today's burning issue is deciding where to go for lunch. |
| burning issue n | (keenly-debated topic) | φλέγον θέμα, φλέγον ζήτημα ουσ ουδ |
| | Religion is always a burning issue. |
| cross-cutting issue n | (affects multiple areas) (μεταφορικά) | οριζόντιο θέμα επίθ + ουσ ουδ |
delicate issue, delicate matter n | (sensitive subject) | ευαίσθητο ζήτημα επίθ + ουσ ουδ |
| | | λεπτό θέμα επίθ + ουσ ουδ |
| | Impotence is a delicate issue which most men find difficult to discuss. |
| fudge the issue v expr | informal (be vague, obscure) | αποφεύγω το ζήτημα έκφρ |
| | | υπεκφεύγω ρ μ |
| | (για να μη μαθευτεί) | αποσιωπώ το ζήτημα, αποκρύπτω το ζήτημα έκφρ |
| government issue adj | (issued by government) | κρατικός επίθ |
| hot issue n | (subject getting a lot of attention) (μεταφορικά) | καυτό θέμα επίθ + ουσ ουδ |
| | | επίμαχο ζήτημα επίθ + ουσ ουδ |
| hot issue n | (finance: high-priced shares issue) | μετοχή υψηλής ζήτησης, μετοχή που πουλιέται σε υψηλή αξία φρ ως ουσ θηλ |
| issue a command v expr | (give an order) | βγάζω διαταγή, εκδίδω διαταγή περίφρ |
| | (κάποιον να κάτι κάτι) | διατάζω ρ μ |
| | The general issued a command for his men to be ready for battle. |
| issue a denial vi | (deny publicly and formally) | αρνούμαι δημοσίως ρ αμ |
| | When it was reported that Madonna had remarried, her publicist quickly issued a denial. |
| issue a statement v expr | (announce) | βγάζω ανακοίνωση περίφρ |
| | (ότι/πως) | ανακοινώνω ρ μ |
| | The FBI issued a statement denying that the journalist was under investigation. |
| issue a writ v expr | (law: order [sth]) (νομικά) | εκδίδω ένταλμα έκφρ |
| issue an injunction v expr | (law: put out a restraining order) (νομικά) | εκδίδω απόφαση ασφαλιστικών μέτρων έκφρ |
| | The celebrity was relieved when the judge issued an injunction against her stalker. |
| issue date n | (library book: date borrowed) | ημερομηνία έκδοσης ουσ θηλ |
| issue date n | (finance: date on which bond, security, insurance policy is issued) | ημερομηνία έκδοσης ουσ θηλ |
| key issue n | (crucial subject) | σημαντικό θέμα, σημαντικό ζήτημα επίθ + ουσ ουδ |
| | | ζήτημα κλειδί φρ ως ουσ ουδ |
| main issue n | (central problem) | βασικό ζήτημα, βασικό πρόβλημα επίθ + ουσ ουδ |
| | The main issue with the new airport is that it will cause a lot of noise pollution. |
| point at issue n | (matter being discussed) | θέμα υπό συζήτηση ουσ ουδ |
| | Global warming was the main point at issue of the conference. |
| question at issue n | (matter being discussed) | υπό συζήτηση θέμα ουσ ουδ |
| | That's good to know … but the question at issue is entirely different. |
| rights issue n | (offer made to existing shareholders) | προσφορά δικαιωμάτων, έκδοση δικαιωμάτων εγγραφής, προσφορά αγοράς μετοχών σε υπάρχοντες μετόχους φρ ως ουσ θηλ |
| side issue n | (topic not as important as main one) | δευτερεύον θέμα επίθ + ουσ ουδ |
| standard-issue adj | (typically given) | συνηθισμένος, καθιερωμένος επίθ |
| | (καθομιλουμένη) | στανταράκι ουσ ουδ άκλ |
| take issue with [sth/sb] v expr | (disagree with) | διαφωνώ με κτ/κπ ρ αμ + πρόθ |
| | | αντιτίθεμαι σε κτ ρ αμ + πρόθ |
| | She took issue with his claim of innocence. |
| valence issue n | (politics: topic everyone agrees on) | θέμα κοινής αποδοχής περίφρ |
| wedge issue n | (politics: controversial topic) | αμφιλεγόμενο ζήτημα επίθ + ουσ ουδ |